Traductrices et traducteurs en librairie / 135

Dans cette rubrique, l’ATLF présente les nouvelles traductions de ses membres – celles dont ils ont souhaité informer leur association.

Cliquer sur le nom de la traductrice ou du traducteur donne accès à sa fiche dans le répertoire de l’ATLF, accessible depuis la page d’accueil du site et en cliquant ici. 

Cliquer sur l’image de couverture du livre vous conduit au site de l’éditeur. 

Vous êtes vous-même traducteur et vous souhaitez informer de la publication d’une nouvelle traduction?

Envoyez-nous les informations concernant vos nouvelles traductions en cliquant sur ce lien (qui ouvre une boîte mail contenant l’adresse) ou en utilisant directement l’adresse librairieblog at atlf.org. 

Merci d’être attentifs à respecter ce modèle (sans puces, sans gras et sans recopier le libellé):

Prénom et nom de l’auteur 
Titre du livre
Traduit de (langue) par (votre nom)
Insérer l’adresse internet de votre fiche dans le répertoire : https://atlf.org/repertoire-des-traducteurs/xxxx/
Maison d’édition, date de publication 

Lien vers la page du livre sur le site de l’éditeur 

Fichier jpeg de la couverture du livre

Un petit bonjour amical sera toujours apprécié.

Les miettes

Lukas Bärfuss

Traduit de l’allemand par Camille Luscher

Éditions Zoé, janvier 2026

Doppelgänger

Gerard Guix

Traduit de l’espagnol par Carole Fillière  

Aux Forges de Vulcain, août 2025

Le mécontentement

Beatriz Serrano

Traduit de l’allemand par Camille Luscher

Éditions Lattès, février 2026

Tous mes mensonges

Nelle Lamarr

Traduit de l’anglais par June Silinski

City Éditions, 4 mars 2026 

Comme l'eau dans un poisson

Daria Apakhonchich

Traduit du russe par Julie Bonin

Editions Tourgueneff, 20 mars 2026

Skating Wilder

Brandon Dumais (scénario) et AJ Dungo (scénario et dessin)

Traduit de l’anglais par Audrey Dinghem

Casterman, 18 mars 2026

Yawara

Rodrigo Leão

Traduit du portugais (Brésil) par Daniel Matias

Paulsen, mars 2026

L'Invisible

Rubén Del Rincón

Traduit de l’espagnol (Espagne) par Satya Daniel

Éditions Ankama, 27 mars 2026

L'incroyable café Nekomimi

Saki Murayama

Traduit du japonais par Marina Bonzi

Éditions Hauteville, 8 avril 2026 

Tant que battront nos cœurs

Melissa Welliver

Traduit de l’anglais (Grande-Bretagne) par Cyril Laumonier

Michel Lafon, 2 avril 2026

Premier désir et autres poèmes

Carl Norac

Traduit du français vers l’arabe par Walid Soliman

Éditions Walidoff, décembre 2025

Notre Sœur Rabat-Joie

Ama Ata Aidoo

Traduit de l’anglais (Ghana) par Patricia Houéfa Grange et Guillaume Cingal

Éditions Ròt-Bò-Krik, 17 avril 2026

La machine Spotify

Liz Pelly

Traduit de l’anglais (États-Unis) par Yoann Gentric

Actes Sud, 1er avril 2026

Les Amants de Catane

Cristina Cassar Scalia

Traduit de l’italien par Nathalie Bouyssès

L’Archipel, mars 2026

Les Fantômes de Shearwater

Charlotte McConaghy

Traduit de l’anglais (Australie) par Marie Chabin

Actes Sud, janvier 2026