Prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor
Appel à candidatures pour le prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor
L’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et l’Organisation arabe pour l’Éducation, la Culture et les Sciences (ALECSO) annoncent le lancement du 13e prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor français<>arabe. Ce prix récompense la traduction du français vers l’arabe et de l’arabe vers le français d’une œuvre littéraire et/ou en sciences humaines et sociales. Les …
Prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor 2019
Le Prix de la traduction Ibn Khaldoun-Senghor 2019 a été décerné à Marianne Babut et Nathalie Bontemps pour Soie et fer. Du Mont-Liban au canal de Suez, traduction de l’arabe (Liban) parue chez Sindbad/Actes Sud. Voir la bibliographie des traductrices primées sur le site d’ATLAS, Association pour la promotion de la traduction littéraire. Le Prix …