#traduction
Traductrices d’ailleurs : Ioulia Ratz (Russie)
Propos recueillis par Véronique Patte Bonjour Ioulia ! Merci de répondre à quelques questions concernant votre activité de traductrice ! Ce qui m’a frappée, à la lecture de votre bibliographie, c’est la diversité des genres que vous traduisez : littérature « classique » du XXe (Maurois, Anouilh), littérature pour la jeunesse (de Fombelle), ouvrages pseudo-scientifique (Abitbol), bestsellers (Musso, Van …
Traductrices d’ailleurs : Irina Volevitch (Russie)
Propos recueillis par Véronique Patte Nous pourrions peut-être commencer notre entretien par des questions sur votre travail de traductrice, puis aborder des aspects plus généraux de l’activité de traduction aujourd’hui en Russie. Je sais que vous avez traduit plus d’une soixantaine de romans, du français en russe (Queneau, Sagan, Modiano, Tournier, Echenoz, pour n’en citer …
Encore un dictionnaire amoureux… ...
31/05/2024
La collection des “Dictionnaires amoureux” chez Plon s’enrichit, pour notre plus grand bonheur, avec le volume sur la traduction de Josée Kamou [...]
Agenda
Le kit
de démarrage
Accédez rapidement aux informations essentielles pour bien débuter dans le métier de traducteur.