Dernières actualités

Mise à jour du modèle de contrat ...

05/12/2023

Notre site remet en ligne aujourd’hui le contrat de traduction actualisé. L’ATLF a mené un long et riche travail pour proposer à chacun [...]

En savoir plus

Claude Seban reçoit le prix Jules ...

01/12/2023

L’ATLF tient à féliciter Claude Seban, lauréate 2023 du prix Jules Janin de l’Académie française, qui le lui a décerné pour sa trad [...]

En savoir plus

Le CEATL à Barcelone : rencontres...

10/05/2023

Le CEATL a retrouvé à Barcelone plusieurs associations de traducteurs lors de la Sant Jordi. L’occasion de présenter son enquête sur les pra [...]

En savoir plus

L’ATLF a interrogé ses adhé...

12/03/2023

Plus de 400 traductrices et traducteurs adhérents de l’ATLF ont répondu à cette enquête maison. Pour les 55% de NON, la post-édition retir [...]

En savoir plus

Contrepoint n°8 est en ligne

22/12/2022

Comment décrire « le monde tel qu’il est et comment le changer » : ces enjeux ont inspiré les deux principaux sujets du n° 8 de Contrepoint [...]

En savoir plus

Avant- première : le nouveau site ...

22/12/2022

La revue de l’ATLF, TransLittérature, se dote d’un nouveau site Internet. Fruit de plusieurs mois de travail, il sera en ligne au début [...]

En savoir plus

Pré-traduction automatique, post-...

22/12/2022

Lors de l’assemblée générale de l’ATLF au mois d’avril 2022, les débats autour de l’arrivée probable de l’intelligence artificielle (IA [...]

En savoir plus

Drôles de bêtes au SLPJ!

22/12/2022

Devant un public fourni de collégiens, la traditionnelle joute du Salon du livre et de la Presse jeunesse de Montreuil a opposé Faustina Fiore à Fl [...]

En savoir plus

Agenda

lun
mar
mer
jeu
ven
sam
dim
l
m
m
j
v
s
d
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1
2
3

Translittérature / 62

15/09/2022

Le numéro d’automne de TransLittérature vient de paraître, il sera bien [...]

En savoir plus

Le kit
de démarrage

Accédez rapidement aux informations essentielles pour bien débuter dans le métier de traducteur.