Marc Lesage
« Livres d’ailleurs »
En partenariat avec le Salon du livre et de la presse jeunesse, l’ATLF a réalisé une série de trois courtes vidéos, intitulée « Livres d’ailleurs » et diffusée sur notre toute nouvelle chaîne YouTube. Trois traducteurs y évoquent leur travail sur des ouvrages jeunesse parus en 2020 : Marie-Anne de Béru, traductrice d’anglais, présente La maison qui parcourait …
L’ATLF au Salon du livre et de la presse jeunesse
Le Salon du livre et de la presse jeunesse (SLPJ) se déroulera cette année en distanciel du 2 au 7 décembre 2020. Le programme complet, composé d’émissions diffusées sur la chaîne viàGrandParis et de visioconférences par Zoom, figure désormais sur le site du SLPJ. Pour découvrir l’ensemble des visioconférences proposées par le SLPJ, rendez-vous sur cette page. …
Traducteurs en librairie/ 69
Karin Slaughter Un Cœur très froid Traduit de l’anglais (États-Unis) par Fabienne Gondrand Site de Fabienne Gondrand HarperCollins France, août 2017 En attente de mention du nom du traducteur sur le site de l’éditeur. Eivind Hofstad Evjemo Vous n’êtes pas venus au monde pour rester seuls Traduit du norvégien par Terje Sinding Grasset, 2017 Matteo …