Josette Chicheportiche

« Autant en emporte le vent » dans une nouvelle traduction
Les éditions Gallmeister viennent de faire paraître une nouvelle traduction, par Josette Chicheportiche, du best-seller de Margaret Mitchell, Autant en emporte le vent, tombé depuis le 1er janvier 2020 dans le domaine public. Au même moment, les éditions Gallimard proposent en format Folio une nouvelle édition de la première traduction du roman, due à Pierre-François …
Le CEATL à Barcelone : rencontres...
10/05/2023
Le CEATL a retrouvé à Barcelone plusieurs associations de traducteurs lors de la Sant Jordi. L’occasion de présenter son enquête sur les pra [...]
Agenda
lun
mar
mer
jeu
ven
sam
dim
l
m
m
j
v
s
d
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
12:00 AM - Salon du livre jeunesse de Montreuil
Le kit
de démarrage
Accédez rapidement aux informations essentielles pour bien débuter dans le métier de traducteur.