Eustachy Rylski
Traducteurs en couverture / Noir sur Blanc
Certains éditeurs jugent normal, légitime, voire important d’informer leur lecteur, dès la couverture, que l’ouvrage qu’il achète est une traduction, et que cette traduction a un auteur. Combat et création, Zbigniew Herbert et le cercle de la revue Kultura (1958-1998), traduit du polonais par Brigitte Gautier, Noir sur Blanc, octobre 2017 Zouleikha ouvre les yeux, Gouzel …
Traducteurs en librairie/ 66
Eustachy Rylski Un homme dans l’ombre Traduit du polonais par Véronique Patte Les Éditions Noirs sur Blanc, 2017 ` Alissa Ganieva La montagne du festin Traduit du russe par Véronique Patte Gallimard, 2017 Tomas Espedal Gens de Bergen Traduit du norvégien par Terje Sinding Actes Sud, 2017 Christopher Hope Jimfish Traduit de l’anglais (Afrique du …
Traducteurs en librairie / 124
02/05/2024
Dans cette rubrique, l’ATLF présente les nouvelles traductions de ses membres – celles dont ils ont souhaité informer leur association. Cliquer [...]
Agenda
Le kit
de démarrage
Accédez rapidement aux informations essentielles pour bien débuter dans le métier de traducteur.