Langues
Néerlandais FrançaisItalien Français
Anglais Français
Spécialités
jeunesselittérature générale
bande dessinée
Beaux-Arts
voyages
Plus d'infos
Accréditée Letterenfonds et Literatuur Vlaanderen pour les genres jeunesse et théâtre
Bibliographie
Octavie WoltersLa Chanson de l'étourneauEditions Rue du monde
Emiliano Mammucari, Matteo Mammucari, Alessio AvalloneNero tome 1 - Obscurci est le soleil, ternes sont les étoilesEditions Dupuis
Raoul Deleo et Noah J. SternTerra Ultima, la découverte d'un continent inconnuEditions Réunion des Musées nationaux -Grand Palais
Leo Jansen, Hans Luijten et Nienke BakkerL'Art des mots - Lettres de Vincent Van Gogh (traduction des textes liminaires et des annexes)Editions Actes Sud
Autres publications
BANDE DESSINÉE :
Nero (tomes 1 et 2 ) de Matteo et Emiliano Mammucari, Dupuis, 2023 (traduit de l'italien)
Tom Pouce et les cracasseurs de Marten Toonder, Cliché, 2018 (traduit du néerlandais)
JEUNESSE :
Fermez la porte !, de Koen van Biesen, Obriart, 2023 (traduit du néerlandais)
La Joconde et les autres, d'Alice Harman, illustrations de Quentin Blake, Flammarion jeunesse, 2023 (traduit de l'anglais)
La Chanson de l'étourneau d'Octavie Wolters, Rue du monde, 2023 (traduit du néerlandais)
Dans les arbres de Hannah Alice, Flammarion, 2023 (traduit de l'anglais)
Ouaf ! Pour connaître les chiens sur le bout des doigts de Hannah Porter, Père Castor-Flammarion Jeunesse, 2023 (traduit de l'anglais)
Grand Nord, de Jesse Goossens, illustré par Marieke ten Berge, Rue du Monde, 2022 (traduit du néerlandais)
321 choses incroyables à connaître sur l'histoire, de Mathilda Masters, illustré par Louize Perdieus, La Martinière Jeunesse, 2022 (traduit du néerlandais)
Regarde ce que j’ai trouvé au bord de la mer, de Moira Butterfield, illustré par Jesús Verona, Père Castor, 2022 (traduit de l'anglais)
Terra Ultima, la découverte d'un continent inconnu, de Raoul Deleo et Noah J. Stern, Réunion des Musées nationaux-Grand Palais, 2021 (traduit du néerlandais)
Pôle Nord pôle Sud de Nic Jones et Michael Bright, 2021
Miaou ! Pour connaître les chats sur le bout des doigts de Hannah Porter, Père Castor-Flammarion Jeunesse, 2021 (traduit de l'anglais)
Drôles d'espions, tome 1 : Une affaire bleu saphir / tome 2 : Une intrigue noir pétrole (romans 9-12 ans) de Pierdomenico Baccalario, Hachette Romans, 2020 (traduit de l'italien)
Dans ton corps, de Hannah Alice, Flammarion, 2020 (traduit de l'anglais)
Yoga en musique pour les enfants : la danse des animaux, de Hester Van Toorenburg, Père Castor-Flammarion, 2017 (traduit du néerlandais)
Inventions et découvertes : les transports, éditions Piccolia, 2014 (traduit de l’italien) - Inventions et découvertes : les bateaux, éditions Piccolia, 2014 (traduit de l’italien)
Indiana Jones, le guide de survie, de Denise Kiernan et Joseph d’Agnese (traduction des pages 8 à 97), Hachette pratique, 2008 (traduit de l’anglais)
BEAUX-ARTS :
La nuit est une couleur - Lettres de laborieux ravissement, lettres de Vincent Van Gogh, appareil critique de Luca Iacovone, collection Les Plis, L'Orma, 2022
Pionnières. Artistes dans le Paris des Années folles (catalogue d’exposition), Réunion des musées nationaux, 2022
Laura Owens & Vincent van Gogh, de Bice Curiger et Mark Godfrey (catalogue d’exposition), Fondation Vincent van Gogh Arles, 2021
My Cartography, la collection Erling Kagge, collectif (traduction du livret en français édité par la Fondation Vincent Van Gogh Arles, 2020)
Chefs d’œuvres de la peinture italienne : la collection Alana, collectif, Fonds Mercator, 2019
Rembrandt graveur - La Comédie humaine, collectif, Glénat, 2019
Caravage à Rome, amis et ennemis, collectif (catalogue d’exposition), Fonds Mercator, 2018
Les Bibles, de l'Antiquité à la Renaissance, Actes Sud, 2018
Soleil chaud, soleil tardif, collectif (catalogue d’exposition), Fondation Vincent Van Gogh Arles, 2018 (traduction de l'essai de Francesco Bonami)
Paul Nash, éléments lumineux, collectif (catalogue d’exposition), Fondation Vincent Van Gogh Arles, 2018 (traduction de l'essai de Simon Grant)
Van Gogh pré-pop, collectif (actes de symposium), Fondation Vincent Van Gogh Arles, 2018
Des jours et des mythes : marbres sculptés de la collection Farnèse, collectif, 2017 (traduit de l'italien)
Carlos Luna, collectif, 5 Continents, 2018 (traduit de l'anglais)
Atget : cartes postales d'un Paris perdu, de Benjamin Weiss, 5 Continents, 2017 (traduit de l'anglais)
Calme et exaltation : Van Gogh dans la collection Bürhrle, collectif, Fondation Vincent Van Gogh Arles, 2017 (traduit de l'anglais)
Van Gogh-Duchamp, oil & water?, collectif (actes de symposium), Fondation Vincent van Gogh Arles, 2017 (traduit de l'anglais)
Révolution : you say you want a revolution?, collectif, 5 Continents, 2017
Van Gogh, la tradition modernisée, de Sjraar van Heugten, Fondation Vincent van Gogh Arles, 2016 (traduit du néerlandais)
L’Art des mots – Lettres de Vincent van Gogh, de Leo Jansen, Hans Luijten et Nienke Bakker (traduction des textes liminaires et des annexes), Actes Sud, 2015
Les Dessins de Van Gogh : influences et innovations, de Sjraar Van Heugten, Fondation Vincent van Gogh Arles, 2015 (traduit du néerlandais)
Van Gogh au Borinage : la naissance d’un artiste, collectif, sous la direction de Sjraar Van Heugten (traduction des essais de Sjraar Van Heugten, Bart Moens, Marije Vellekoop et Leo Jansen), Fonds Mercator, 2015 (traduit du néerlandais)
De Giotto à Caravage : les passions de Roberto Longhi, collectif (traduction des essais de Mina Gregori, Maria Cristina Bandera, Cristina Accidini Luchinat, Antonio Paolucci et Daniele Benati, des introductions, de la chronologie et des notices), Fonds Mercator, 2015 (traduit de l’italien et de l’anglais)
Peinture flamande, de Van Eyck à Rubens, de Till-Holger Borchert (traduction des chapitres sur Jan Van Eyck, Robert Campin, Rogier Van Der Weyden, Petrus Christus, Dieric Bouts, Juste de Gand et Hugo Van Der Goes), Citadelles & Mazenod, 2014 (traduit du néerlandais)
Van Gogh, couleurs du Nord, couleurs du Sud, de Sjraar van Heugten, Fondation Vincent van Gogh Arles / Actes Sud, 2014 (traduit du néerlandais)
Ilone et George Kremer, héritiers de l’âge d’or hollandais, collectif (traduction de notices d’œuvres, de l’introduction de George Kremer et des essais de Marieke de Winkel, Wouter Kloek et Martin Bijl), Pinacothèque de Paris, 2011 (traduit du néerlandais)
Raphaël Hefti, collectif (traduction du texte de Laura Mc Lean-Ferris), Fondation Vincent van Gogh Arles, 2015 (traduit de l’anglais)
Le Mythe Cléopâtre (catalogue d’exposition), collectif, Pinacothèque de Paris / Gourcuff Gradenigo, 2014 (traduit de l’italien)
La Dynastie Brueghel (catalogue d’exposition), collectif (traduction des notices et légendes et des essais de Sergio Gaddi, Doron J. Lurie, Klaus Ertz, Maximiliaan P. J. Martens, Nathalie Wiener et Jan De Maere), Pinacothèque de Paris / Gourcuff Gradenigo, 2013 (traduit de l’italien)
L’Art nouveau, la révolution décorative (catalogue d’exposition), collectif (traduction des notices d’œuvres et des essais de Paul Greenhalgh et Victor Arwas), Pinacothèque de Paris / Skira, 2013 (traduit de l’anglais)
Tamara de Lempicka : la reine de l'Art déco (catalogue d’exposition), de Gioia Mori, Pinacothèque de Paris / Skira, 2013 (traduit de l’italien)
Van Gogh, rêves de Japon, collectif (traduction des essais de Sjraar van Heugten et Wouter van der Veen), Pinacothèque de Paris / Gourcuff Gradenigo, 2012 (traduit du néerlandais et de l’anglais)
Hiroshige, l'art du voyage, collectif (traduction de l’essai de Matthi Forrer, de notices et de légendes), Pinacothèque de Paris / Gourcuff Gradenigo, 2012 (traduit de l’anglais)
L’Idéalisme, le Romantisme et le Réalisme, collectif (traduction des pages 13 à 233), coll. La Grande Histoire de l’art / Le Figaro, 2006 (traduit de l’italien)
TOURISME ET NATURE :
Féroces et fragiles, les félins dans l’œuvre de Robert Dallet, de Robert Dallet, Dominique Baqué et Alan Rabinowitz (traduction du texte d’Alan Rabinowitz et des notices de la Fondation Panthera), Actes Sud, 2016 (traduit de l’anglais)
Balade au pays des lémuriens, de Gerald Durrel et al. (traduction de l’introduction, des légendes, des pages thématiques et de la biographie), Sélection Reader’s Digest, 2012
Orchidées, d’Anna Maria Botticelli, Prisma, 2013 (traduit de l’italien)
Escapades autour du monde : du long week-end au court séjour, bien choisir son voyage, collectif (traduction des pages 6 à 163), coll. Geobook, Prisma, 2012 (traduit de l’italien)
100 % Dublin, de Dominique Lenferink, Berlitz, 2012
100 % Vienne, de Wouter Pronk, Berlitz, 2011
100 % Paris, d’Evelyn Ter Bekke, Berlitz, 2010
PRATIQUE :
Le Livre de bébé, éditions Piccolia, 2015 (traduit de l’italien)
La Grossesse expliquée aux hommes : 40 semaines d'exception à vivre intensément, de Gerard Janssen, Solar, 2013 (traduit du néerlandais)
Maman relax : 101 conseils pour être la plus cool des mamans, d’Elsbeth Teeling, Solar, 2013 (traduit du néerlandais)
Formations
2021 : École de traduction litéraire (ETL-CNL)
2015- : Centre européen de traduction littéraire - néerlandais-français (CETL Bruxelles)
2004 : MASTER/DESS traduction spécialisée et diplôme de traducteur de l'ESIT
2003 : Licence de langue et civilisation néerlandaises (Paris-Sorbonne)
1998 : Licence de psychologie
1995 : Licence de sciences du langages et licence de lettres modernes