Retour au répertoire


Madame
Margot Nguyen Béraud
Mobile : 06 74 45 93 98
Email : margot.nb@gmail.com


Langues

Espagnol Français

Spécialités

littérature générale
audiovisuel
histoire
argot
presse
bande dessinée

Bibliographie

Cristina MoralesLecture FacileEditions Denoël, 2021
Andrea AbreuLa soeur que j'ai toujours voulueEditions L'Observatoire, 2022
Ivan RepilaUn bon féministeEditions Chambon, 2020
Antonio OrtunoOlinkaEditions Bourgois, 2021
Agustina BazterricaCadavre exquisEditions Flammarion, 2019
Autres publications

Romans / recueils de nouvelles

- La nuit sans mémoire de Jordi LEDESMA (Asphalte, 2022, Espagne)

- Eichmann à Buenos Aires d'Ariel MAGNUS (L'Observatoire, 2021, Argentine)

- Ce que Frida m'a donné de Rosa Maria UNDA SOUKI (Zulma, 2021, Venezuela)

La Morsure de la goyave de María Eugenia MAYOBRE (NiL, 2020, Venezuela)

Les matins de Lima de Gustavo RODRIGUEZ (L'Observatoire, 2020, Pérou)

Ce que la mort nous laisse de Jordi LEDESMA (Asphalte, 2019, Espagne)

- Prélude à une guerre d'Iván REPILA (Chambon, 2019, Espagne)

- Un crime presque parfait (7 contes policiers) de Roberto ARLT, co-trad. Aurélie Bartolo (Cent pages, 2018, Argentine)

- Gala-Dalí de Carmen DOMINGO, co-trad. Guillaume Contré (Presses de la Cité, 2018, Espagne)

- Le Salon de Beauté de Melba ESCOBAR (Denoël, 2018, Colombie)

- Au rendez-vous des élégantes de Susana LÓPEZ RUBIO (Presses de la Cité, 2018, Espagne)

- Cabaret Biarritz de José C. VALES (Denoël, 2017, Espagne)

- Petite fleur (jamais ne meurt) de Iosi HAVILIO (Denoël, 2017, Argentine)

- Te quiero de J.P. ZOOEY (Asphalte, 2016, Argentine)

- Umami de Laïa JUFRESA (Buchet/Chastel, 2016, Mexique)

- Tout ce qui fait BOUM de Kiko AMAT (Asphalte, 2015, Espagne)

- Le Puits d'Iván REPILA (Denoël, 2014, Espagne)

 

Autres publications

- "Enfants", 12 poèmes de Maria José FERRADA (Chili), Revue de Belles-lettres, co-trad. Lucile Leclair, 2022

- Catalogues d'exposition : Bill Brandt à la Fundación Mapfre Barcelone/Madrid (2020) ; Cinémode à la Cinémathèque française (2021)

- "Les écrivains d'avant : Bolaño à Blanes" d'Enrique VILA-MATAS (Babel Review of translation, 2016)

- Livre illustré : Cahier d'activités pour se débarrasser définitivement de son ex de Rebecca BELTRÁN (Denoël, 2015)

- Bibliothèque idéale du naufragé. Les grands écrivains répondent, de François ARMANET (Flammarion, 2015) : traduction des passages en espagnol (Pérez-Reverte, Volpi, Vila-Matas, Marsé, Fresán, Valladares, Sepúlveda)

 

 

Formations

Master 2 professionnel : Traduction littéraire et édition critique, Université Lumière-Lyon 2, 2011

Master 2 recherche : Études hispanophones (mémoire sur littérature de voyage en Espagne au XVIe siècle), Université Lumière-Lyon 2, 2010

Licence de Philologie hispanique, Universidad Autónoma de Madrid, 2009

Hypokhâgne et Khâgne (spécialité espagnol), Lycée Faidherbe de Lille, 2006-2008

Autres activités professionnelles

Présidente de l'association ATLAS.

Lectrice indépendante de l'espagnol pour l'édition.

Correctrice orthotypographique pour l'édition.

Mentor et tutrice en traduction : Centre de Traduction Littéraire de Lausanne, Fabrique des traducteurs d'Arles, atelier ViceVersa franco-espagnol, journal Le Courrier.

Formatrice en animation d'ateliers de traduction.

Animation de rencontres littéraires et d'ateliers de traduction tout public.