Retour au répertoire


Madame
Camille Luscher
Mobile : (+41) 78 836 86 52
Email : caluscher@gmail.com


Prix / Récompenses :

Langues

Allemand Français

Spécialités

littérature générale
poésie
théâtre
jeunesse

Bibliographie

Annette HugLe Grand EnfouissementEditions Zoé 2023
Dorothee Elmiger, trad. avec Marina SkalovaSucre, journal d'une rechercheEditions Zoé 2023
Annette HugRévolutions aux confinsEditions Zoé 2019
Carmen Stephan, trad. avec Alexandre PateauArabaianaEditions Chambon, 2021
Max FrischLe Journal BerlinoisEditions Zoé 2016
Autres publications

Dans le carrousel des langues: Journal de traduction d'une traduction, pour le programme Toledo au sujet de la traduction de Révolution aux confins, d'Annette Hug

Autres traductions publiées

Arno Camenisch, La Dernière Neige / Ustrinkata / Derrière la Gare / Sez Ner, Quidam Editeur, 2021

Roland Schimelpfennig, Solstice d'hiver, trad. avec Claire Stavaux, L'Arche Editeur, 2020

Eleonore Frey, En route vers Okhotsk, Quidam Editeur, 2018

Max Frisch, Guillaume Tell pour les écoles, Editions Héros-Limite, 2014

Autres traductions de : Ariane von Graffenried, Wolfram Höll (avec Sonia Chiambretto), Franz Hohler, Ruth Loosli, Hannes Binder, Anna Kim, Hugo Ball, Lorenz Pauli, Max Bolliger (livres jeunesse), ...

Formations

ViceVersa français-allemand; Transfert Théâtral;
2010-2013     Master traduction littéraire allemand-français, HKB-ILS Berne-Bienne. Mentorats avec Marion Graf et Jean-René Lassalle. Travail de Master : « Traduire la poésie contemporaine : Monika Rinck »
2012             « Programme Goldschmidt », formation pour jeunes traducteurs littéraires allemand-français, avec Barbara Fontaine et Tobias Scheffel. Paris, LCB Berlin, CITL Arles.

Autres activités professionnelles

Directrice de la collection Domaine allemand pour le compte des éditions Zoé, à Genève .

Collaboratrice du Centre de traduction littéraire de Lausanne (CTL).