Monsieur
David Ferré
49 rue Lacépède
75005 Paris
France Mobile : 06 75 79 44 49
Email : d.ferre@actualites-editions.com
Web : www.actualites-editions.com
Langues
Espagnol FrançaisSpécialités
théâtreBeaux-Arts
littérature générale
poésie
cinéma
Plus d'infos
Je traduis des espagnols, à savoir du castillan, du mexicain, du cubain, de l'uruguayen, de l'argentin et du chilien.
Essentiellement du théâtre, du récit et de la poésie.
Bibliographie
Mar DiezLe plus beau travail d'ElsaEditions de l'Amandier
Paco BezerraLe piano de la bruteEditions de l'Amandier
Yerandy Perez Les chiffonniersEditions Actualités
Alberto VillarrealLa Face B de la matièreEditions Actualités
Autres publications
TRADUCTIONS THEATRALES (de l’espagnol) – David Ferré
Espagne
- 2016-2024 : Actualités Éditions : collection espagnole : Les Incorrigibles
Ø Ushuaia d’Alberto Conejero López
Ø Au-dedans de la terre de Paco Bezerra
Ø Libère-toi de mes désirs de Maria Velasco
Ø Les Nageurs de la nuit de José Manuel Mora
Ø Projet Express de Carmen Losa
Ø Le Lévrier de Vanessa Montfort
Ø Attention, chien méchant ! d’Eva Redondo
Ø L’Obéissance de la femme du berger de Sergio Martinez Vila
Ø Le Sol qui porte Hande de Paco Gamez
Ø Opéra de trois têtes dans le pavillon du silence de Minke Wang
Ø Les Corps perdus de José Manuel Mora
Ø Quelque part, un corps de Gon Ramos
Ø Petites pièces désabusées de Guillermo Heras
Ø L’Araignée dans le cerveau de Nieves Rodriguez Rodriguez
Ø La Course d’Eva Hibernia
Ø Toutes les nuits d’un jour d’Alberto Conejero López
Ø La Solitude du promeneur de chiens de Maria Velasco
Ø Une vie américaine de Lucia Carballal
Ø J’anéantira les hommes de la face de la terre de Maria Velasco
Ø Le Bar qui engloutit tous les Espagnols d’Alfredo Sanzol
Ø Ici dorment des cerfs de Nieves Rodriguez Rodriguez
Ø Brève histoire du chemin de fer espagnol de Joan Yago
Ø À huit heures du soir quand les meurent les mères d’AveLina Pérez
- 2010 : Ed. L’Amandier (Paris)
Théâtre espagnol : les écritures dramatiques émergentes (dir : David Ferré & traductions)
Ø Nymphes de Javier Salas
Ø Le Plus beau travail d’Elsa de Mar Díez
Ø Le Piano de la Brute de Paco Bezerra
Ø Obligation de Gumersindo Puche
Ø Cancer de José Manuel Mora
- 2008 : Ed. L’Amandier (Paris)
Ø Les Racines coupées de Jerónimo Lopez Mozo.
Ø L’Architecte et l’Horloger de Jerónimo Lopez Mozo.
Ø Temps réel d’Albert Mestre (Catalogne)
Non publiées
Ø 2024 : Les Autres Gondra (récit basque) de Borja ortiz de Gondra
Ø 2019 : Désaffections de Juanma Romero Garrido
Ø 2019 : La Bravoure d’Alfredo Sanzol
Ø 2017 : Les miroirs de Don Quichotte d’Alberto Herreros
Ø 2015 : Le Greco et la légion thébaine d’Alberto Herreros
Ø 2010 : Le temps d’une minute de Inmaculada Alvear
Ø 2010 : Woman in taxi crossing New York de Carlos Be
Ø 2010 : Cage d’Itziar Pascual
Ø 2010 : Le temps d’une minute de Inmaculada Alvear
Ø 2010 : Woman in taxi crossing New York de Carlos Be
Ø 2010 : Révolution de Jordi Casanova
Ø 2003 : Le traducteur de Blumemberg de Juan Mayorga (Ateliers Européens de la Traduction)
Mexique
- 2014 : Editions Kazalma / Albatros (Genève)
- 2014 : Ed. Kazalma / Albatros (Genève)
Ø Les Chameaux de Luis Ayhllón
Ø Les Guerres blanches de Luis Ayhllón
Ø Rose mexicain de Luis Ayhllón
- (2019-2024) Actualités Éditions : collection mexicaine : Les Orfèvres
Ø La Face B de la matière d’Alberto Villarreal
Ø Je ne me souviens toujours pas de son visage d’Itzel Lara
Ø Les Errants ou cet amour... de Verónica Musalem
- 2013 : Ed. Le Miroir qui fume (Paris)
Ø Essai sur les gens fragiles d’Alberto Villarreal
Ø Hitler dans le cœur de Noé Morales
Ø New York versus El Zapotito de Verónica Musalem
Ø Anatomie de la Gastrite d’Itzel Lara
Non publiées
Ø L’extinction des dinosaures de Luis Ayhllón
Uruguay
- (2019-2024) : Actualités Éditions : collection uruguayenne : Les Gravitations
Ø De la poésie, pas des enfants ! de Marianella Morena
Ø Coupe d’obsidienne de Leonor Courtoisie
- 2005 : Ed. INDIGO : In Anthologie de théâtre contemporain uruguayen (dir. Françoise Thanas)
Ø 45’, de Sergio Blanco, Premio Ministerio de Educación y cultura 2002
Ø Le Giojy de Veronica Perrota y Sébastian Bednarik
Non publiées
Ø 2010 : Barbarie de Sergio Blanco (Prix Casas de las Américas 2010 – Prix national du Théâtre 2003, bourse Maison Antoine Vitez,2010)
Ø 2005 : Opus Sextum de Sergio Blanco
Ø 2004 : Kiev de Sergio Blanco
Cuba
- 2021 : Actualités Éditions : collection cubaine : Les Façonneurs
Ø Les Chiffonniers de Yerandy Fleites Pérez
Argentine
- 2022 : Actualités Éditions : collection argentine : Les Fictions
Ø La Maison brûle d’Emilio Wehbi Garcia
Costa Rica:
- 2023-2024 : Actualités Éditions : collection costaricaine : Les Équilibristes
Ø La Croix de Fernando Rodriguez Araya
Ø Étude de trois cauchemars d’un homme à la tête de chat de Bryan Vindas Villarreal
Formations
Avant de devenir éditeur et traducteur, David Ferré est metteur en scène diplômé par la RESAD, le Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique de Madrid (1998). Après avoir dirigé la compagnie Sans Voies (2001), il crée Actualités Éditions (2008 — plateforme éditoriale qui, par le biais des écritures hispanophones contemporaines pour la scène, met en relation différents acteurs culturels et artistiques) dans le but de faciliter la circulation des auteurs hispanophones pour la scène du XXIème en France, et d’encourager les échanges artistiques entre ces deux territoires linguistiques. Il y dirige toutes les collections Les Incorrigibles (Espagne), Les Gravitations (Uruguay), Les Orfèvres (Mexique), Les Façonneurs (Cuba), Les Fictions (Argentine) et Les Équilibristes (Costa Rica). Pour lui, la culture, et le théâtre en particulier, relève de l’espace démocratique. À ce titre, il fait partie du conseil Directeur du PEN club français où il co-préside le comité de la Traduction et de la Diversité linguistique. Dans le domaine de l’enseignement, il s’interroge sur les multiples formes du théâtre contemporain, raison pour laquelle il enseigne la dramaturgie à l’EnsaLab (ENSAD), à Télécom – Paris et à l’ESCPI-Paris. Il développe de nombreux workshops sur la dramaturgie, notamment avec l’Instituto Cervantes et l’ESAD, le conservatoire d’art dramatique de Valladolid en section master.
Autres activités professionnelles
David Ferré a suivi ses études de mise en scène à la RESAD, l’équivalent du Conservatoire National Supérieur d’Art Dramatique d’Espagne à Madrid. Son travail de mise en scène s’est articulé autour de chantiers pluridisciplinaires d’écriture comme L’envers d’Utopie ou encore 999 points ou le traité d’Anacoluthe, à travers un travail de recherche à la croisée d’ateliers pédagogiques et artistiques. Il est traducteur de l’espagnol et a publié de nombreux textes de théâtre contemporain (Sergio Blanco, Veronica Perrota, Jeronimo Lopéz Mozo, Albert Mestres, Paco Bezerra, José Manuel Mora, Sindo Puche, Javier Salas, entre autres. Il écrit depuis plusieurs années pour la presse et s’interroge sur les formes que le théâtre associé aux arts contemporains pourrait prendre aujourd’hui. Par ailleurs, il dirige le cursus modelage/3D de Strate Collège Designers, école supérieure française de design industriel. Il fonde Actualités Editions en 2008, afin de développer un large spectre d’activités au autour de l’écriture, mais aussi pour co-éditer des écritures émergentes singulières. Il a dirigé l’ouvrage collectif sur les écritures émergentes dans le théâtre espagnol, qui publié aux éditions de l’Amandier.