Madame
Cécile Deniard
19 Bis rue Jean-Baptiste-Baudin
94800 Villejuif
France Fixe : 01 46 78 73 03
Email : ceciledeniard@yahoo.fr
Langues
Anglais FrançaisSpécialités
histoirepolitique
religions, spiritualité christianisme
sciences humaines
Bibliographie
Lisa GardnerLa Maison d'à côtéEditions Albin Michel - Prix des lectrices de Elle
Gabriel Zucman, Emmanuel SaezLe Triomphe de l'injusticeEditions Le Seuil
Autres publications
Cécile Deniard – traductions publiées
* Fiction :
– James Hannaham, Delicious Foods (roman, États-Unis), éditions Globe, à paraître en 2020.
– Lisa Gardner, Juste derrière moi (roman, États-Unis), Albin Michel, 2020.
– Greer Hendricks et Sarah Pekkanen, Anonymat garanti (roman, États-Unis), Presses de la Cité, 2020.
– Lisa Gardner, A même la peau (roman, États-Unis), Albin Michel, 2019.
– Lisa Gardner, Lumière noire (roman, États-Unis), Albin Michel, 2018.
– Lisa Gardner, Famille Parfaite (roman, États-Unis) ; Albin Michel, 2015.
– Andrew O’Hagan, Illuminations (roman, Écosse) ; Christian Bourgois, 2015.
– Richard Lange, Angel Baby (roman, États-Unis) ; Albin Michel (collection Terres d’Amérique), 2015.
– Lisa Gardner, Arrêtez-moi (roman, États-Unis) ; Albin Michel, 2014.
– Maureen Gibbon, Rouge Paris (roman, États-Unis) ; Christian Bourgois, 2014.
– Lisa Gardner, Preuves d’amour (roman, États-Unis) ; Albin Michel, 2013.
– Melanie McGrath, Le Garçon dans la neige (roman, Grande-Bretagne) ; Presses de la Cité, 2012.
– Lisa Gardner, Les Morsures du passé (roman, États-Unis) ; Albin Michel, 2012.
– Melanie McGrath, Chaleur blanche (roman, Grande-Bretagne) ; Presses de la Cité, 2011.
– Lisa Gardner, Derniers Adieux (roman, États-Unis), roman ; Albin Michel, 2012.
– Andrew O’Hagan, Vie et Opinions de Maf le chien et de son amie Marilyn Monroe (roman, Grande-Bretagne) ; Christian Bourgois, 2010.
– Richard Lange, Ce Monde cruel (roman, États-Unis) ; Albin Michel, 2010.
– Lisa Gardner, La Maison d’à côté (roman, États-Unis) ; Albin Michel, 2010. Grand Prix des lectrices de Elle.
– Richard Lange, Dead Boys (nouvelles, États-Unis) ; Albin Michel. 2009.
– Rebecca Miller, Les Vies privées de Pippa Lee (roman, États-Unis) ; Le Seuil. 2009.
– Lisa Gardner, Sauver sa peau (roman, États-Unis) ; Albin Michel. 2009.
– Anuradha Majumdar, Les Réfugiés du paradis (roman, Inde) ; Buchet-Chastel. À paraître.
– Lisa Gardner, Disparue (roman, États-Unis) ; Albin Michel, 2008.
– Scott Wolven, La Vie en flammes (nouvelles, États-Unis) ; Albin Michel. 2007.
– John Murray, Quelques notes sur les papillons tropicaux (nouvelles, États-Unis) ; Albin Michel. 2005.
– Rana Dasgupta, Tokyo : vol annulé (nouvelles, Inde ; traduit en collaboration avec Oristelle Bonis) ; éditions Buchet-Chastel. 2005.
– Jincy Willett, L’Ouvre-boîtes (nouvelles, États-Unis) ; éditions Autrement. 2004.
– Doris Pilkington, Le Chemin de la liberté (roman, Australie) ; éditions Autrement. 2003.
– Richard Klein, Des Bijoux indiscrets (roman, États-Unis) ; éditions Autrement. 2002.
* Essais et documents
Histoire
– Children of Ash and Elm. A History of the Vikings (Neil Price, Grande-Bretagne) ; Le Seuil, traduction à paraître en 2021.
– Mahomet l’Européen. Histoire des représentations du Prophète en Occident (John Tolan, États-Unis) ; Albin Michel, 2018.
– Des GI et des femmes. Amours, viols et prostitution à la Libération (Marie-Louise Roberts, États-Unis) ; cotraduction avec Léa Drouet ; Le Seuil, 2014.
– Histoire des relations entre juifs et musulmans du Coran à nos jours (sous la direction d’Abdelwahab Meddeb et Benjamin Stora) ; Albin Michel, 2013. Traduction des articles « Les rites religieux : similitudes, influences et processus de différenciation » (Reuven Firestone) et « L’attitude des pays musulmans face à Israël » (Mark Tessler).
– Hitler et le Vatican (Peter Godman ; Nouvelle-Zélande) ; Perrin. 2010.
– Histoire secrète de l’Inquisition : de Paul III à Jean-Paul II (Peter Godman, Nouvelle-Zélande) ; Perrin. 2006.
– 1000 ans de jeux Olympiques (Moses I. Finley et H.W. Pleket, Grande-Bretagne) ; Perrin. 2004.
– Une Justice tardive : spoliations et travail forcé, un bilan de la seconde guerre mondiale (Stuart Eizenstat, États-Unis) ; Le Seuil. 2004.
Sociologie et économie
– Le Triomphe de l’injustice (Gabriel Zucman et Emmanuel Saez, États-Unis), essai ; Le Seuil, 2020.
– Rapport sur les inégalités mondiales 2018 (Facundo Alvaredo, Lucas Chancel, Thomas Piketty, Emmanuel Saez, Gabriel Zucman ; cotraduit avec Marie-Christine Guyon), Le Seuil, 2018.
– Le Sociologue et le journaliste (Robert Park, États-Unis), recueil d’articles ; Le Seuil. 2008.
– Les Indiens (Sudhir Kakar ; Inde ; cotraduit avec Dominique Vitalyos), essai ; Le Seuil. 2007.
– Médias et conglomérats (Erik Barnouw et al., États-Unis), recueil d’articles ; Éditions Liris. 2005.
– Macchabées (Mary Roach, États-Unis), document ; Calmann-Lévy. 2005.
Spiritualité
– Mère Teresa : Quand l’amour est là, Dieu est là, textes compilés et édités par Brian Kolodiejchuk, éditions Desclée de Brouwer, 2011 (cotraduit avec Delphine Rivet).
– Viens, sois Ma lumière – les écrits intimes de Mère Teresa, textes compilés et édités par Brian Kolodiejchuk ; éditions Lethielleux. 2008 (cotraduit avec Delphine Rivet).
– La Terreur ou la paix ? (Thomas Merton, États-Unis) ; éditions Lethielleux. 2006.
* Articles de sciences humaines
– traduction d’articles pour la revue Raisons politiques (Presses de Science-po), notamment « Suicide assisté. Mémoire des philosophes pour la Cour suprême » (John Rawls, Ronald Dworkin et al.) et « Grossesse et prostitution. Les femmes sous la tutelle de l’État » de Gail Pheterson (2003).
– traduction d’articles pour la revue Le Mouvement social (La Découverte) : « Les migrations internationales à l’ère de la mondialisation industrielle, 1840-1940 », Adam McKeown , et « La main-d’œuvre du capitalisme : Révolution industrielle et transformation des campagnes », Sven Beckert (octobre-décembre 2012) ; « le rôle des mouvements ouvriers dans les insurrections arabes de 2011 », Joel Beinin (janvier-mars 2014) ; « Replacer la cantine d’usine dans le discours sur la santé au travail (1914-1939) », Vicky Long (avril-mai 2014) ; « Quotidien doré : consommation des ménagères et domestication des banques dans la Suède des années 1960 », Orsi Husz ; « Un étrange attelage » et « Perspectives transatlantiques », Susanna Barrows (mai 2016) ; « Notre devoir envers la science. Médecines humaine et animale pendant la guerre de Sécession », Kathryn Meier, mai 2016 ; « Des sanatoriums à Sun City : l’invention de la retraite active en Arizona », Paul Dutton, février 2017.
– traduction d’articles pour la Revue d’histoire de la protection sociale : « Le développement des systèmes hospitaliers dans les nouveaux pays d’Europe centrale pendant l’entre-deux-guerres », Barry Doyle, janvier 2019 ; « Apogée et crise. L’évolution des politiques sociales italiennes dans les années 1980 », Gianni Silei, novembre 2019.
– traduction d’articles pour les Cahiers de l’Herne : « La Vie secrète de John le Carré » (Stephen Schiff), « Une petite canaille chez les gens de Smiley » (Jessica Cornwell) et « Un monde vieilli, froid et las » (David Monaghan) dans Cahier John le Carré, Éditions de l’Herne, 2018.
Formations
2001-2002
DESS de traduction littéraire anglais-français (Paris VII, institut Charles V), mention Très Bien.
1997-1999
Diplômée de Sciences-Po Paris (section « International »).
Autres activités professionnelles
Cécile DENIARD
19 bis, rue Jean-Baptiste Baudin
94 800 Villejuif
01 46 78 73 03
06 01 80 26 65
ceciledeniard@yahoo.fr
Née le 07 décembre 1975
Mariée, quatre enfants
Formation
2001-2002
DESS de traduction littéraire anglais-français (Paris VII, institut Charles V), mention Très Bien.
1997-1999
Diplômée de Sciences-Po Paris (section « International »).
1994-1996
Khâgne moderne au lycée Fénelon (Paris).
Traductrice littéraire anglais-français
Fiction
Une quarantaine de romans et recueils de nouvelles traduits depuis 2002, en particulier pour Albin Michel (Lisa Gardner et, dans la collection « Terres d’Amérique », Richard Lange, Scott Wolven, John Murray), mais aussi Christian Bourgois (Andrew O’Hagan, Maureen Gibbon), Le Seuil (Rebecca Miller), les Presses de la Cité (Melanie McGrath), Buchet-Chastel (Rana Dasgupta) ou les éditions Autrement (Jincy Willett, Richard Klein, Doris Pilkington).
Dernier ouvrage paru : Lumière Noire (Lisa Gardner, États-Unis), Albin Michel, 2018.
Sciences humaines
Traduction d’ouvrages d’histoire (pour les éditions Perrin, Le Seuil, Albin Michel), de spiritualité (Mère Teresa pour Desclée de Brouwer, Thomas Merton pour Lethielleux), de sociologie et d’économie (Le Seuil, Calmann-Lévy).
Traduction d’articles pour les revues Raisons politiques, Le Mouvement social, La Règle du jeu, Les Cahiers de l’Herne.
Dernier ouvrage paru : Mahomet l’Européen. Histoire des représentations du Prophète en Occident (John Tolan, États-Unis) ; Albin Michel, 2018.
► Liste complète des traductions publiées disponible sur le répertoire de l’ATLF.
Activités connexes
* Animation d’ateliers de traduction et interventions sur le métier de traducteur littéraire dans le cadre de formations (École de Traduction Littéraire du CNL ; Centre d’enseignement de la traduction littéraire de Bruxelles ; Fabrique des traducteurs à Arles ; masters de traduction littéraire).
* organisation et animation d’ateliers, de joutes de traduction et de tables rondes dans le cadre de manifestations littéraires, en particulier au festival America depuis 2010.
Autres expériences
* 2004-2016 : trésorière, puis vice-présidente de l’Association des traducteurs littéraires de France (ATLF)
* 2008-2014 : conseillère municipale de Villejuif (94)
* 2013-2016 : vice-présidente du Conseil européen des associations de traducteurs littéraires (CEATL) et du Conseil permanent des écrivains (CPE)
* depuis 2014 : membre du conseil d’administration de la SOFIA
* juillet 2016-juillet 2017 : tour des États-Unis en famille autant qu’en camping-car. Tenue d’un blog : 50etatsoupresque.com