Retour au répertoire


Monsieur
Guillaume Deneufbourg
Mobile : +32475657496
Email : gui.deneufbourg@icloud.com


Prix / Récompenses :
  • 2017 – Sélection Prix ‘Revelation de traduction’ de la Société des Gens de Lettres (SGDL)
  • 2019 – Premier Prix de traduction Saint-Jérôme des Nations-Unies
  • 2019  - Sélection Prix des lecteurs des littératures européennes
  • 2020 – Deuxième Prix de traduction Saint-Jérôme des Nations-Unies
  • 2021 –  Sélection Prix de traduction littéraire des lycéens  - Euregio
   

Langues

Néerlandais Français
Anglais Français

Spécialités

histoire
littérature générale
biographies
poésie
histoire de l'art
presse

Bibliographie

Geert MakLes rêves d'un Européen au XXIe siècle Editions Gallimard (Paris), novembre 2022
Simone van der VlugtLa ville dévastéeEditions Philippe Rey (Paris), octobre 2022
Michael Martin DriessenLe SaintEditions Philippe Rey (Paris), mars 2022
Simone van der VlugtBleu de Delft (Sélection Prix littéraire des lycéens de l’Euregio 2021)Editions Philippe Rey (Paris), avril 2018
A.L. Snijders N'écrire pour personne (Sélection Prix Révélation de Traduction de la Société des Gens de Lettres 2017)Editions de l'Observatoire (Paris), août 2017
Autres publications

Accrédité par la Fondation néerlandaise pour la littérature et le Fonds flamand des lettres.

  • Mak, Geert, Les rêves d'un Européen au XXIe siècle, Gallimard, novembre 2022
  • Van der Vlugt, Simone, La ville dévastée, Editions Philippe Rey, octobre 2022
  • Van der Vlugt, Simone, La fabrique, Editions Philippe Rey, avril 2021
  • Van der Vlugt, Simone, La Maîtresse du peintre, Editions Philippe Rey, juin 2020
  • Buisjman, Stefan, Un café avec Archimède, Editions Magnart-Vuibert, février 2020
  • Aernoudt, Rudy, Coronavirus, électrochoc, Editions Mardaga, août 2020
  • Pintelon, Olivier, Editions Luc Pire (Waterloo), novembre 2019
  • Van der Vlugt, Simone, Neige Rouge, Editions Philippe Rey, avril 2019
  • Van der Vlugt, Simone, Bleu de Delft, Editions Philippe Rey, avril 2018
  • Snijders, AL, N'écrire pour personne, Éditions de l'Observatoire, août 2017
  • Verhegghe, W., Ayacucho | Recueil de poésie, Poëziecentrum Gent Presse, avril 2016

Presse

  • Le Courrier International (Paris)
  • America (Paris)
  • Wilfried - Eddy (Bruxelles)
  • DaarDaar (Bruxelles)
  • Psychologie Positive Magazine, éditions Oracom (Paris)
  • Happinez, éditions Oracom (Paris)
  • Les Merveilles de la Science - éditions Oracom (Paris)

Formations

Institut Néerlandais de Paris - ateliers de traduction littéraire (2011, 2016, 2018, 2019)
Vertaaldagen Amsterdam - ateliers de traduction littéraire (2013, 2014, 2017, 2018, 2019)
Expertisecentrum Literair Vertalen (Université d'Utrecht) Zomercursus - 2016
Collège européen des traducteurs littéraires de Seneffe (CTLS) - Stage immersif - 2016
Centre européen de traduction littéraire (CETL) Formation en traduction littéraire néerlandais-français - 2012-2016
Université de Lille (F) Certificat de formation à la recherche en linguistique appliquée et traductologie - 2019
Université de Mons (B) Master de spécialisation en Linguistique appliquée et Traductologie - 2013
Université de Mons (B) Master en Traduction - 2002

Autres activités professionnelles

Traducteur indépendant à temps plein depuis 2002, spécialisé dans la presse, les relations internationales et le domaine culturel. Traducteur littéraire depuis 2015. Enseignant en traduction à l'Université Lille depuis 2010 et à l'Université de Mons (Belgique) depuis 2013.