La revue Des mots aux actes est un périodique de la Société Française de Traductologie et de la Société d’Études des Pratiques et Théories en Traduction (SEPTET – SAES). Son dernier numéro (n°8) a été édité par les Classiques Garnier et s’intitule Traduction et technologie, regards croisés sur de nouvelles pratiques. Il a été publié sous la direction d’Elisabeth Lavault-Olléon et Maria Zimina et porte, entre autres, sur des questions de traduction automatique. Il peut être acquis dans son intégralité ou par article.
Pour réfléchir plus généralement à ce qu’est l’IA et à ses conséquences, nous vous signalons également l’existence de l’Association Française Contre l’Intelligence Artificielle (ou AFCIA) et la publication de ce titre de Marie David et Cédric Sauviat : Intelligence artificielle – La nouvelle barbarie, paru aux éditions du Rocher.