Décidément, le succès des joutes de traduction organisées par l’ATLF ne se dément pas. Le 2 avril dernier, celle qui animait le festival Quais du Polar de Lyon a fait plus que salle comble : il a malheureusement fallu refouler du monde à l’entrée. Livres-Hebdo a consacré un article très complet à cette journée dédiée à la traduction : vous pouvez le lire ici.
Cette fois, Sophie Aslanides et Charles Recoursé s’affrontaient autour d’un texte de Craig Johnson, et c’était Laurence Kiefé qui avait enfilé le maillot de l’arbitre. Si vous aussi voulez « jouter » chez vous, retrouvez le texte et ses deux essais de traduction en cliquant ici.