Actualité

Quais du polar

Chaque année, dans le cadre de ses activités pédagogiques, le festival Quais du Polar propose aux lycéens et lycéennes de se mettre dans la peau de traducteurs et traductrices littéraires. Pour la 21ème édition de ce grand rendez-vous du roman noir et policier, Nathalie Huet et Joëlle Touati ont animé ces ateliers. Nathalie est intervenue …

Journée des métiers du livre à l’ISIT

Le 23 janvier dernier, l’ISIT de Paris organisait sa 2e Journée des métiers du livre, un événement qui à travers des rencontres, tables rondes et ateliers, mettait cette année l’accent sur la dimension collaborative des métiers de l’édition. L’ATLF, représentée par son secrétaire Clément Martin, a participé à la table ronde sur le rôle des …

Augmentation du tarif CNL !

La rémunération minimum afin d’obtenir une aide du CNL, pour un feuillet dactylographié de 25 lignes de 60 signes (blancs et espaces compris), ou pour un feuillet de 1 300 signes maximum (espaces comprises) si comptage informatique, passe à 24 € ! L’ATLF se réjouit de cette augmentation et de ce nouveau mode de comptage, …

TransLittérature n°67

Le numéro 67 de TransLittérature partira bientôt sous presse : il est grand temps de vous abonner ou de vous réabonner pour emporter votre revue préférée en vacances ! Nous mettons tout en œuvre pour que vous receviez ce numéro avant la pause estivale. Pour mettre en perspective les avancées survenues depuis trente ans en …

Traducteurs en librairie / 129

Dans cette rubrique, l’ATLF présente les nouvelles traductions de ses membres – celles dont ils ont souhaité informer leur association. Cliquer sur le nom de la traductrice ou du traducteur donne accès à sa fiche dans le répertoire de l’ATLF, accessible depuis la page d’accueil du site et en cliquant ici.  Cliquer sur l’image de …

Découvrez le nouveau bureau de l’ATLF !

Le 10 avril 2025, l’Assemblée générale de l’ATLF s’est tenue à la Scam, 5 avenue Velasquez, Paris 8e.  L’ordre du jour était le suivant : Rapport d’activité 2024, vote sur ce rapport ; Comptes annuels 2024, rapport de la trésorière, vote sur ce rapport ; Rapport d’orientation 2025 du président et vote sur ce rapport …

Traducteurs en librairie / 128

Dans cette rubrique, l’ATLF présente les nouvelles traductions de ses membres – celles dont ils ont souhaité informer leur association. Cliquer sur le nom de la traductrice ou du traducteur donne accès à sa fiche dans le répertoire de l’ATLF, accessible depuis la page d’accueil du site et en cliquant ici. Cliquer sur l’image de …

Enquête sur vos conditions de travail

L’ATLF a lancé sa grande enquête sur les conditions de travail en traduction d’édition, qui intègre également la traditionnelle enquête rémunération que nous menons tous les deux ans. L’ATLF a lancé sa grande enquête sur les conditions de travail en traduction d’édition, qui intègre également la traditionnelle enquête rémunération que nous menons tous les deux …

Gel du Pass Culture : l’ATLF s’insurge.

Vendredi 31 janvier, nous apprenions le gel immédiat, et sans sommation, de la part collective du pass Culture, plafonnée à 50 millions d’euros pour le reste de l’année scolaire en cours. Or le pass Culture est, entre autres, un moyen pour les établissements scolaires de financer l’intervention d’artistes-auteurs (écrivaines et écrivains, traductrices et traducteurs, illustratrices …

Festival Lettres du monde

Le 21e Festival Lettres du monde à Bordeaux avait pour thématique générale « De beaux lendemains ? ». Une interrogation à relier à l’objet de la journée d’étude dont l’ATLF était partenaire : « Quel est l’impact des intelligences artificielles dans les métiers du livre ? ». Autrement dit, de quels lendemains les IA sont-elles le nom ? Cette journée, dense, entendait …

Journée mondiale de la traduction à Bayonne

Le 27 septembre dernier, l’ATLF était invitée par MATRANA, la Maison des traducteurs de Nouvelle-Aquitaine, à Bayonne dans le cadre de sa 3ème Journée de la traduction. La veille s’est tenue une rencontre des plus enrichissantes sur la publication de la littérature en langue basque à la librairie Elkar, où l’autrice Garrazi Arula Luis était …

Assises de la Traduction

Le dimanche 3 novembre avait lieu la table ronde professionnelle co-organisée par ATLAS et l’ATLF aux Assises de la traduction à Arles. Le thème de cette année était : « La traduction, un travail comme un autre ? » Avec nos invitées Lise Belperron, traductrice et musicienne, Élise Guillon, avocate et ancienne éditrice, et Nathalie Zberro, directrice des éditions …