Le 6 mars 2021, le festival de traduction et de littérature aller↔retour sera retransmis en direct depuis l’espace culturel du Nouveau Monde à Fribourg. Les diffusions en continu et les ateliers sur Zoom permettront au public d’assister virtuellement à l’événement, consacré à la traduction comme activité à mi-chemin entre travail artisanal et production artistique.
Le programme propose d’aborder la traduction sous différents angles : comment rendre la tension d’un roman noir dans une autre langue ? Quelles sont les règles qui régissent la traduction pour la scène ? Comment met-on en images des textes littéraires ? Quels sont les avantages et les dangers de la traduction automatique ? Quels défis faut-il surmonter pour traduire l’intensité émotionnelle véhiculée par un texte ? Également au programme, une traduction en direct : l’interaction étant fructueuse, le public sera invité à participer activement à la performance et à faire des suggestions. Participation gratuite. Les échanges se feront principalement en allemand et en français, pour partie aussi en anglais et en italien.
Pour se mettre dans l’ambiance, trois événements culturels organisés en amont du festival sont accessibles en rediffusion sur la page web site du festival.
Les organisateurs d’aller↔retour sont la Fondation ch, Pro Helvetia, le Collège de traducteurs Looren et le Centre de traduction littéraire de Lausanne.
ch Stiftung für eidgenössische Zusammenarbeit +41 31 320 16 25
Haus der Kantone ch-reihe@chstiftung.ch
Speichergasse 6, Postfach www.aller-retour.ch
3001 Bern www.twitter.com/fondationch