La traductologie sort ces dernières années du cadre strictement linguistique et intègre les questions sociétales. Nous avons déjà signalé de nombreux titres dans nos précédents articles. En voici de nouveaux :
Cet ouvrage, placé sous la direction de Marianne Lederer et Madeleine Stradford, est un recueil d’articles, qui peuvent être achetés séparément en ligne sur le site des éditions Garnier.
Nous vous avions déjà signalé une publication des éditions Garnier dans notre article « Quelques références ». Pour suivre leur travail, nous vous invitons à explorer la rubrique Translatio (Collection – Linguistique, lexicographie, langue – Translatio).
Par ailleurs, les Presses de l’Inalco (collection TransAires) viennent de publier sous la direction d’Arnold Castelain, psychologue clinicien et sinisant, un ouvrage, intitulé Traduction et migration. Cet ouvrage, fruit d’une collaboration entre intervenants sociaux et enseignants-chercheurs, pose la question d’une éthique de la traduction dans le contexte migratoire. L’ouvrage est paru fin janvier 2020. (Attention, à cette date, il n’est pas encore présenté sur le site de l’INALCO).
Une soirée de lancement est annoncée sur le compte Facebook de l’éditeur à la Librairie Michèle Ignazi à Paris (17 rue de Jouy 75004 Paris), pour le mercredi 11 mars. La sortie est prévue pour le lendemain.