Jubilons en librairie, jubilons en médiathèque !

Pour fêter nos 50 ans, nous voulions davantage qu’une soirée d’anniversaire – qui se déroulera le samedi 25 novembre aux Laboratoires d’Aubervilliers. Il nous semblait primordial de donner aux adhérents la possibilité de prendre une part active à cet anniversaire. C’est pourquoi nous avons lancé les «Jubilons», une série d’événements autour de la traduction organisés par les adhérents qui vont rythmer l’année 2023, partout en France, voire à l’étranger.

 

Le principe est le suivant : ceux qui le souhaitent soumettent une idée d’événement (rencontre avec une traductrice ou un traducteur, lecture de textes traduits, atelier, joute…) à leur librairie ou leur médiathèque préférée et en informent le CA via un formulaire. Si le principe est validé, le CA apportera son soutien dans l’organisation et la communication, en se chargeant notamment d’envoyer un colis comprenant un kit avec toutes les informations nécessaires sur l’ATLF, quelques goodies ainsi qu’un cadeau pour remercier l’adhérente organisatrice ou l’adhérent organisateur.

 

Nous avons eu le plaisir d’inaugurer notre série de « Jubilons ! » à Strasbourg, sous l’impulsion d’Anne-Christine Heck,
traductrice du danois, et de la Librairie des Bateliers, le samedi 22 avril dernier. Cette lecture bilingue de poésie a attiré et captivé un public nombreux. L’oeuvre mise à l’honneur était La vallée des papillons, Alphabet et autres poèmes de la discrète et talentueuse Inger Christensen, un recueil traduit par ses amis Janine et Karl Poulsen et paru chez Gallimard à la rentrée. Après une présentation de l’ATLF par les libraires, la rencontre s’est déroulée dans une très bonne ambiance, et le public a pris le temps de rester après la lecture pour discuter et acquérir des exemplaires du recueil. 

Nous espérons que les adhérents vont s’emparer de cette occasion et proposer des « Jubilons ! » partout en France, voire dans la francophonie, d’ici la fin de l’année. Nous sommes ouverts à tous types d’initiatives, l’essentiel étant de faire rayonner la traduction sous toutes ses formes. 

L’objectif est de mettre en lumière le travail de chaque traductrice ou traducteur, mais aussi celui des libraires ou des médiathécaires qui offriront un cadre à tous ces événements, de consolider au passage les liens entre traducteurs et libraires, mais surtout de souligner la part active que nous pouvons tous jouer, par des initiatives simples, dans la visibilité et la défense de notre métier. 

Si l’organisation d’un « Jubilons ! » vous tente, remplissez le formulaire suivant : Participez à l’anniversaire de l’ATLF – Google Forms ou contactez Anaë Croste-Baylies pour plus d’informations : communication@atlf.com

Jubilons n°1

A Strasbourg, la Librairie des Bateliers vous invite à une lecture bilingue de poèmes d’Inger Christensen (traduits par Janine et Karl Poulsen) par Anne-Christine Heck et Emma Steen.

Jubilons n°2

A Paris (17e), Laurence Richard vous invite à un atelier de traduction autour de « Beneficence », le premier roman de Meredith Hall.

Réservation : contact@commeuneorange.fr 

Participation : 5€