
Le péché de « nivellement » dans la traduction littéraire
par Françoise Wuilmart Le phénomène de nivellement touche au cœur même du problème de toute traduction littéraire. Nivellement, ou encore « normalisation » », c’est-à-dire action de « raboter » un texte ou de l’aplatir : y supprimer toutes les sortes de reliefs, y tronquer les pointes, y boucher les creux, y aplanir toutes les …
Gel du Pass Culture : l’ATLF s...
17/02/2025
Vendredi 31 janvier, nous apprenions le gel immédiat, et sans sommation, de la part collective du pass Culture, plafonnée à 50 millions d’euros p [...]
Agenda
lun
mar
mer
jeu
ven
sam
dim
l
m
m
j
v
s
d
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
12:00 AM - Assises nationales de l’édition indépendante
22
23
24
25
26
27
12:00 AM - Atelier juridique (Zoom)
1
2
Le kit
de démarrage
Accédez rapidement aux informations essentielles pour bien débuter dans le métier de traducteur.