Maud Desurvire

Joute de traduction ATLF à Montreuil – texte et traductions

Le vendredi 30 novembre dernier, à l’occasion du Salon du livre et de la presse jeunesse de Montreuil, l’ATLF organisait une joute de traduction  à partir d’un texte inédit de la romancière anglaise Cathy Cassidy, avec les traductrices Nelly Ganancia et Maud Desurvire, et sous l’arbitrage de Laura Bourgeois, également traductrice. Nous vous proposons ici une …

Traducteurs en librairie/ 65

Anne Enright L’herbe maudite Traduit de l’anglais (Irlande) par Isabelle Reinharez Actes Sud, 2017 Louise Erdrich Femme nue jouant Chopin Traduit de l’anglais (États-Unis) par Isabelle Reinharez Livre de Poche, 2017 En attente de mention du nom du traducteur sur le site de l’éditeur Sara Shepard Les Amateurs Traduit de l’anglais par Maud Desurvire PKJ …

Traducteurs en librairie/ 38

  Sharon M. Draper Le Silence de Mélodie Traduit de l’anglais (États-Unis) par Maud Desurvire Éditions Michel Lafon, janvier 2015 En attente de mention du nom du traducteur sur le site de l’éditeur Patrick White Le Jardin suspendu Traduit de l’anglais (Australie) par Françoise Pertat Gallimard, collection Du monde entier, janvier 2015 Angelika Klüssendorf La …